Om oss

Om Mitani Media & Kultur

Vi skapar mötesplatser för olika kulturer och sprider svensk litteratur till nya läsare. Detta gör vi främst genom att översätta skönlitteratur på svenska till kurdiska och arabiska.

Vi bjuder också in till flerspråkiga kulturarrangemang, som poesikvällar, och producerar poddar där litteraturen blir en dialog mellan olika språk. Vår övertygelse är att människor lär känna varandra genom kulturen och för nya svenskar är det viktigt att läsa svensk litteratur för att komma in i samhället. Men i början behöver man kunna läsa på sitt eget språk. Därför finns det ett stort behov av bra översättningar.

På Mîtanî Media & Kultur finns lång erfarenhet av översättningsarbete, inte minst mellan arabiska och kurdiska. Förutom översättningar och kulturarrangemang kan vi också erbjuda tolktjänster.

Vår vision är att vara ett nav där kulturer och språk kan mötas och hjälpa författare hitta nya läsare. Väl mött!

Kurdiska

Bi xêr hatî Mîtanî Media & kultur!

Em cihên kombûn û civandina çandên cihêreng çêdikin û edebiyata swêdî digihînin

xwendevanên nû. Em vê yekê bi giranî bi rêya wergerandina toreya swêdî bo kurdî û erebî

dikin.

Her weha em we vedixwînin çalakiyên çandî yên pirzimanî, wek şevbuhêrkên

helbestxwendin û podkastên ku diyalogekê di navbera edebiyat û zimanên cuda de çêdikin.

Baweriya me ew e ku mirov bi rêya çandê hevdu nas dikin û ji bo swêdiyên nû (ango ên ku

nu li vî welatî bi cih bûne) xwendina edebiyata swêdî girîng e da ku bikevin nava civakê.

Lê di destpêkê de girîng e mere bi zimanê dayîkê bixwîne.

Ji ber vê yekê, pêdivî bi wergerên baş heye.

Mîtanî Media & Kultur di warê wergerê de, nexasim di navbera erebî û kurdî de, xwediyê

ezmûneke berfireh e. Ji bilî wergera toreyî û karên çandî, em dikarin karûbarên wergêra

devkî jî pêşkêş bikin.

Armanc û hêviya me ew e ku em bibin navendeke ku çand û ziman bikaribin têde li hev

bicivin û ji nivîskaran re bibin alîkar ku xwendevanên nû bibînin.

Axîn

Följ oss